sábado, abril 02, 2011

MOMENTOS Y MEMORIAS 65










VIVO SIN VIVIR EN MÍ

Vivo sin vivir en mí,
y tan alta vida espero,
que muero porque no muero.

Vivo ya fuera de mí,
después que muero de amor;
porque vivo en el Señor,
que me quiso para sí:
cuando el corazón le di
puso en él este letrero,
que muero porque no muero.

Esta divina prisión,
del amor en que yo vivo,
ha hecho a Dios mi cautivo,
y libre mi corazón;
y causa en mí tal pasión
ver a Dios mi prisionero,
que muero porque no muero.

¡Ay, qué larga es esta vida!
¡Qué duros estos destierros,
esta cárcel, estos hierros
en que el alma está metida!
Sólo esperar la salida
me causa dolor tan fiero,
que muero porque no muero.

¡Ay, qué vida tan amarga
do no se goza el Señor!
Porque si es dulce el amor,
no lo es la esperanza larga:
quíteme Dios esta carga,
más pesada que el acero,
que muero porque no muero.

Sólo con la confianza
vivo de que he de morir,
porque muriendo el vivir
me asegura mi esperanza;
muerte do el vivir se alcanza,
no te tardes, que te espero,
que muero porque no muero.

Mira que el amor es fuerte;
vida, no me seas molesta,
mira que sólo me resta,
para ganarte perderte.
Venga ya la dulce muerte,
el morir venga ligero
que muero porque no muero.

Aquella vida de arriba,
que es la vida verdadera,
hasta que esta vida muera,
no se goza estando viva:
muerte, no me seas esquiva;
viva muriendo primero,
que muero porque no muero.

Vida, ¿qué puedo yo darle
a mi Dios que vive en mí,
si no es el perderte a ti,
para merecer ganarle?
Quiero muriendo alcanzarle,
pues tanto a mi Amado quiero,
que muero porque no muero.









música: George Moustaki

viernes, abril 01, 2011

INCREDIBLE INDIA














Spring flowers come out


Spring flowers come out,
pain as the passionate love that; 
and his breath back memories of my old songs. 
My heart, suddenly, is dressed in green leaves of desire. 
He did not come my love, but their contact is in my body 
and his voice reaches me through the fragrant fields. 
His look is in the sad depths of the sky, but 
Where are your eyes? His kisses zigzag through the air, 
but her lips, where are they?




Flores de primavera

Las flores de la primavera salen, 
como el apasionado dolor del amor no dicho; 
y con su aliento, vuelve el recuerdo de mis canciones antiguas.
Mi corazón, de improviso, se ha vestido de hojas verdes de deseo. 
No vino mi amor, pero su contacto está en mi cuerpo 
y su voz me llega a través de los campos fragantes.
Su mirar está en la triste profundidad del cielo, pero
¿dónde están sus ojos? Sus besos zigzaguean por el aire,
pero sus labios, ¿dónde están?



कविता लास Flores रवीन्द्रनाथ टैगोर की डी ला 

वसंत फूल बाहर आते हैं, 
आवेशपूर्ण प्यार करता हूँ कि के रूप में दर्द; 
और मेरे पुराने गाने की उसकी सांस वापस यादें. 
मेरा दिल, अचानक, इच्छा की हरी पत्तियों में तैयार है. 
वो मेरा प्यार नहीं आया था, लेकिन उनके संपर्क मेरे शरीर में है 
और उसकी आवाज़ मुझे सुगन्धित क्षेत्रों के माध्यम से पहुंचता है. 
अपने देखो आकाश की गहराई में उदास है, लेकिन 
अपनी आँखें कहाँ हैं? उसकी हवा के माध्यम से वक्र चुंबन, 
लेकिन उसके होंठ, वे कहाँ हैं?










música: DJobi DJoba   Gipsy Kings

jueves, marzo 31, 2011

MOMENTOS Y MEMORIAS 64












Desmayarse, Atreverse, Estar Furioso de Lope de Vega

Desmayarse, atreverse, estar furioso,
áspero, tierno, liberal, esquivo,
alentado, mortal, difunto, vivo,
leal, traidor, cobarde y animoso;

no hallar fuera del bien centro y reposo,
mostrarse alegre, triste, humilde, altivo,
enojado, valiente, fugitivo,
satisfecho, ofendido, receloso;

huir el rostro al claro desengaño,
beber veneno por licor süave,
olvidar el provecho, amar el daño;

creer que un cielo en un infierno cabe,
dar la vida y el alma a un desengaño;
esto es amor, quien lo probó lo sabe.





música: Don't Stop The Dance Bryan Ferry & Roxy Music

miércoles, marzo 30, 2011

CARTONES AUTOBIOGRAFICOS 17









Al reflexionar sobre mis cartones autobiográficos vienen tantas memorias a mi cabeza, que me pregunto si el observador imparcial será capaz de percibir todo lo que encierra cada ensamblaje:

Una vida llena de poesia, de encuentros, desencuentros, gente queridísima que ya no está, o que ha crecido y ha cambiado y yo que me he transformado en una persona impedida que se pasa la vida sentada, trabajando, hurgando en mis fotos, en mis recuerdos, en lo que nunca volverá.

Y al mismo tiempo me siento mas viva que nunca porque la quietud aviva y despierta lo mas profundo de cada ser humano.
Agradezco esta oportunidad de estar parada.

El hecho de tener que andar despacito, con una muleta, ha relantizado no solo mi fuerza motriz, sino que para equilibrarme, también mi sistema nervioso se ha vuelto pausado, hablo mas despacio, me tomo la vida con calma, me importa menos lo que no es real y acepto mis limitaciones apreciando todo lo que ellas traen consigo.

Definitivamente mis cartones están concebidos desde mi corazón y solo si se miran con el corazón podrá descubrirse su misterio, porque todos tienen alma.

Solo contemplándolos desde la tranquilidad se les puede extraer el néctar.









música: Brahms: Warum?, Op. 92/4

martes, marzo 29, 2011

PLAYAS DE URIBE_KOSTA










Speculative realism has over the last few years appeared as a new radical mode of thinking or rethinking philosophy.

A number of philosophers have arrived to similar concepts on how to articulate essential questions answering to strong differentiations of how to address and understand the world, the origin of thought and the possibility of being non-human.

This course focuses on the specific and unorthodox writing of Reza Negarestani, an Iranian philosopher living and working in Malaysia.

His recent debut "Cyclonopedia" (2008) has opened new strata between philosophy and fiction, between speculation and archeology, between the state and war machines, between death-drive and being non-human, all compressed into a remix of horror, geo-politics and endless twists of narration and thought.

Negarestani is in his book and accidental texts entering a completely foreign territory of approaching production of theory as well as bringing new perspectives on politics, production and love.

Reza Negarestani is not a writer on dance and choreography but his thinking on production and aesthetics appear particularly relevant to performative practices today. 























música: Crazy Feeling  Lou Reed

lunes, marzo 28, 2011

EL CASTILLO DE BUTRON Y ALREDEDORES












Historia

La historia de este castillo, que parece sacado de un cuento de hadas, se remonta al siglo XI, fecha en la que se construyó una torre típicamente medieval sobre la antigua casa de los Butrón, fundada por el Capitán Gamíniz en el siglo VIII en la Anteiglesia de Gatika, sobre el peñascal de Ganzorri o Gantzurritz.

En el siglo XIV la torre primitiva fue transformada en un castillo inexpugnable. Sobre sus muros flotó siempre el temido pendón de los Butrones, cabezas del bando Oñacino, los caudillos más famosos de la comarca y los más fuertes y pendencieros banderizos del País.

El castillo de Muñatones, que mandó construir sobre la antigua torre en Somorrostro el cronista
  Lope García de Salazar, en atención a su mujer doña Juana de Butrón y Mújica, que era hija del sexto señor de Butrón, se construyo tomando como modelo el de Butrón.

Su evolución viene seguida de toda una serie de leyendas que, unidas a la realidad, tienen como protagonistas las luchas entre dos familias de nobles, los Gamboinos, que eran los dueños del castillo, y los Oñacinos. La pelea se saldó con varios muertos. Con los Reyes Católicos, estas construcciones se convirtieron en las residencias habituales de los nobles, así, en el siglo XV, apareció la figura histórica de Enrique IV quien convirtió estos edificios en residencias habituales.

En el siglo XIX su primitiva forma medieval fue alterada. El Marqués de Torrecilla, don Narciso de Salabert y Pinedo, último propietario de las ruinas de Butrón, con las rentas que le producían los caseríos que poseía en Bizkaia, mandó reconstruir el castillo con un estilo exótico, similar a los que en Baviera levantó el romántico y desgraciado rey Luis de Baviera. El castillo fue planeado por el Marqués de Cubas, inspirado en formas góticas, nórdicas y fantásticas, inventándose almenas, cubos y ventanas. El maestro de obras fue don Nicomedes de Eguiluz y de la decoración escultórica se encargo Adolfo de Areizaga. La lenta reconstrucción, limitada a los requeridos ingresos de las rentas, comenzó en el siglo XIX y terminó a principios del siglo XX, en tiempos de don Andrés Avelino de Salabert y Arteaga, Marqués de Torrecilla. Después de éste, el castillo pasó a los Duques de Medinacelli y luego a la Duquesa de Carmona.









música: Prelude And Fugue In C Major, BWV 545 Albert Schweitzer

domingo, marzo 27, 2011

MI ESTUDIO EN PLENA ACTIVIDAD










Mientras el ladrillo de la tarde
    guarda el calor rosa del viaje

Mientras la rosa germina
    un invernadero para respirar
y florece como el viento

Mientras los esbeltos abedules
    murmuran sus historias
    del viento a lo urgente
en los camiones

Mientras las hojas de los setos
    guardan la luz
el pensamiento del día
    que perdieran

Mientras el cuenco de su muñeca
    pulsa como el pecho
    de un gorrión
    en el aire ondulante

Mientras el coro de la tierra
    encuentra sus ojos en el cielo
y los devela para uno y para otra
    en la rebosante oscuridad
júntalo todo, querida


Gareth Evans









música: Tu Me Acostumbraste Lucho Gatica